Создание, Раскрутка роликов и развитие видео-каналов

Youtube сегодня нужен практически всем кто желает начать свой независимый заработок в сети, уж поверьте, именно так и обстоят дела сегодня.

Перевод Youtube субтитров на телефоне и компьютере

Youtube понимает более 90% языков мира, и более того, умеет на них разговаривать. Для этого используются титры – текстовое сопровождение видеозаписи. Сегодня поговорим о том, как включить и выключить субтитры при просмотре видео, а также как встроить их в свои ролики перед размещением на ютубе…..

Как это работает

Субтитры – это очень удобный и необходимый инструмент !!!

Они используются для:

  • людьми с ограниченными возможностями;
  • при необходимости посмотреть видео без звука;
  • при просмотре миниатюры видео в ленте ютуба;
  • для лучшего понимания речи, если она неразборчива;
  • для сюжетов на иностранном языке можно включить текст с переводом;
  • авторы добавляют текстовое сопровождение для лучшей индексации и попадания в списки рекомендованного контента.

Просматривая ролики, вы могли заметить, что надписи появляются не под всеми из них. При этом в одних случаях титры действительно полезны или даже необходимы, а иногда они мешают просмотру. Оказывается, их наличие или отсутствие зависят как от автора канала, так и от настроек на устройстве зрителя. 

Сама кнопка выгляди так ⇓

Инструкция  — Во время просмотра на ПК

Сначала разберем, как включить субтитры на ютубе на компьютере:

  1. Запустите воспроизведение.
  2. В правом нижнем углу наведите курсор мыши на значок в виде белого прямоугольника со строчками, кликнув по нему, вы можете включить и выключить текстовое сопровождение. Язык будет определен автоматически системой.

  1. Нажмите по значку шестеренки, затем выберите строку «Субтитры».
  2. Нажмите «Параметры», здесь можно выбрать шрифт, цвет букв, а также цвет и прозрачность фона. 
  3. Нажмите «Перевести» и выберите язык, на котором вам удобно читать текст.  

Совет: один из действенных способов изучения языков для начинающих – смотреть русские видео с субтитрами на  иностранном языке и наоборот, иностранные видосы с нашим переводом. 🙂 

Внимание: после того, как вам удастся включить перевод на ютуб, он может идти немного коряво, во всем виноват машинный язык. Если автор создал только русские субтитры, английские будут переводиться автоматически.

Во время просмотра на смартфоне

Интерфейс мобильной версии немного отличается, в окне воспроизведения вы не найдете такого же значка, как на компьютере, так как включить субтитры на ютубе на телефоне можно при помощи другой команды (инструкция аналогична для андроид и для айос).

Как это сделать:

  1. Запустите нужный видеоролик.
  2. Коснитесь по любой области видео, чтобы появились служебные иконки.
  3. Нажмите по трем точкам в правом верхнем углу.
  4. Нажмите «Субтитры», затем один из вариантов: отключить или включить на указанном языке. 

 

Теперь, если в настройках канала, который вы смотрите, предусмотрено встраивание титров, они будут отображаться во время воспроизведения.

Важно: в мобильном приложении функция перевода титров отсутствует. НО…..

Если вам необходимо перевести текст со смартфона, следуйте инструкции:

  1. Откройте ютуб при помощи обычного браузера, например гугл хром.
  2. Вы попадете на мобильную версию сайта, нажмите троеточие в верхнем углу браузера и выберите «Версия для ПК».
  3. Теперь вы находитесь в полной версии. Можно включать перевод, как описано в инструкции для ПК. 

Внимание: если вы включили титры, но в каком-то клипе они не работают, это значит, что такая возможность не предусмотрена автором. В полной версии, на компьютере, в таком случае значок титров вообще будет отсутствовать.

Внимание советуемКалькулятор: Сколько компаний ютуб заработала за счет вас денег ???

Вы ведь посещаете ютуб — и это приносит данному сайту денег…. smile

При публикации видео

Теперь рассмотрим, что нужно сделать автору перед тем, как включить автоматические субтитры для своих сюжетов на ютубе:

  1. В момент добавления ролика на свой канал вы можете включить автоматический текст сопровождения.
  2. Если речь отчетливо слышна, текст будет максимально приближен к реальности. Иногда он существенно отличается.
  3. Перейдите в «Творческую студию» и нажмите «Добавить новые субтитры».
  4. Отредактируйте текст в соответствии с таймкодами, проверьте созданный черновик и нажмите «Опубликовать».

Также вы можете запускать автоматический перевод на 10 языков и добавлять ручной перевод на 50 языках.

Для профессиональной обработки текста к видео существуют специальные программы для ПК:

  1. Adobe Premier.
  2. Title Master.

 Для редактирования и создания титров на смартфоне:

  1. In Shot.
  2. Quik.
  3. Clips (только для IOs). 

Понравилась статья? Оцените

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд
Загрузка...

Обсуждения

Получай награды за комментарии

Наши сервисы

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: